בית פורומים עצור כאן חושבים

אורחי פרחי

שלום אורח. באפשרותך להתחבר או להירשם
הצג 15 הודעות בעמוד הוסף לדף האישי  דווח למנהל שלח לחבר
נשלח ב-5/4/2015 14:02 לינק ישיר 
אורחי פרחי

הביטוי שבכותרת משמש בשפה הרווחת ככינוי להולכי בטל ויושבי קרנות (ויקימילון) כך גם בשאר המילונים. אפילו הביטוי פרחה נקשר בויקיפדיה לפרחי.
כך גם בשפת היום יום, גם בעידן שטרם כל הויקים.
והנה במקור (מצוין גם בוקימילון כמקור הביטוי) כתובות דף סא. כלל לא משתמע שמדובר בגנאי כלשהו, אלא בכינוי לאורח לזמן קצר וכדברי רש"י על אתר:
אורחי: אורחים המשתהים שבת או חודש.
פרחי: עוברים לדרכם.
למי שמתעניין, הגמ' דנה בעבודות שעל האישה לעשות גם כשיש לה משרתות במספרים שונים.
באחד משלבי הדיון הגמ' משתמשת באורחי פרחי כדי להסביר מדוע למרות המשרתות עדיין על האישה לשאת חלק בעבודות בית מסויימות.



דווח על תוכן פוגעני

מנותק
נשלח ב-5/4/2015 14:56 לינק ישיר 

"לעתים, משמעות המלים התהפכה לגמרי במשך הדורות, עד כדי העלאת חיוך. למשל, "חמור!" בזמננו הוא כינוי גנאי, אבל אם לפני 3,000 שנה בתקופת המקרא, אדם היה קורא לעבר חברו "חמור!" או "חמור גרם!", השומע היה מחייך בהנאה ומודה על המחמאה, כשהוא מבין שהכוונה לשבחו שהוא חרוץ ומוכן לעמול קשה. וכמו שיעקב אבינו משבח את יששכר על חריצותו ומכנהו: "יששכר חמר גרם" (בראשית, מט, יד). כך גם הכינוי "בטלן", בזמן הגמרא היה זה תואר לאנשים שהיו בטלים ממלאכתם ועוסקים בתורה, ואילו כיום "בטלן" הוא כינוי דווקא למי שבטל מתורה. ומעניין לראות שלפני כמה מאות שנים היה רב שכינוהו רבי לייב בטלן מח"ס "זכר יהודה", ובעת האחרונה נדפס ספר זה מחדש, ובמבוא כתבו המהדירים כמה סיבות לזה שכינוהו "בטלן", ואין צריך לכל זה, כיון שנראה שכינוהו כך לפי משמעותו המקורית של התואר."



דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
   
בית > פורומים > דת ואמונה > עצור כאן חושבים > אורחי פרחי
מנהל לחץ כאן לנעילת האשכול
הוסף לעמוד האישי  דווח למנהל שלח לחבר