י"ט ניסן התשפ"ד
27.04.2024
לראשונה מאז הסכמי אברהם

צפו: העיתונאי הסרוג הפתיע את הצופים עם השפה הערבית

העיתונאי הסרוג מחדשות 12 צייץ בשפה הערבית על ספרו שתורגם לשפה הערבית. "אני שמח לבשר לכם שספרי "סיפורה של הפוליטיקה הישראלית" תורגם לערבית. עמית סגל גם פרסם תיעוד בו הוא מדבר בשפה הערבית

צפו: העיתונאי הסרוג הפתיע את הצופים עם השפה הערבית
עמית סגל צילום: יונתן זינדל, פלאש 90

עמית סגל שפרסם ספר שהפך לרב מכר "סיפורה של הפוליטיקה הישראלית" הוציא לאור גם מהדורה בשפה הערבית.

סגל צייץ בטוויטר: "אני שמח לבשר לכם שספרי "סיפורה של הפוליטיקה הישראלית" תורגם לערבית ויצא לאור על ידי מרכז האמירויות למחקרים אסטרטגיים באיחוד האמירויות, וזמין כעת לרכישה ברחבי העולם הערבי וגם בישראל". הספר "סיפורה של הפוליטיקה הישראלית" הוא ספר רב מכר בשפה העברית המספר את סיפור תולדות מדינת ישראל וממשלותיה.


סגל כתב בעמוד הטלגרם שלו: "אני שמח לספר לכם שאחרי חודשים של עבודה מאומצת, "סיפורה של הפוליטיקה הישראלית" יוצא לאור בערבית. המרכז של איחוד האמירויות ללימודים אסטרטגיים ומחקר תרגם בחודשים האחרונים את הספר, שזמין עכשיו לרכישה בכל רחבי העולם הערבי וגם כאן בישראל. זה הספר הראשון שמתורגם לערבית על ידי הוצאה רשמית מאז הסכמי אברהם".

איחוד האמירויות עמית סגל ערבית

art

'בחדרי' גם ברשתות החברתיות - הצטרפו!

הוספת תגובה

לכתבה זו התפרסמו 1 תגובות

תגובות

הוסיפו תגובה
{{ comment.number }}.
{{ comment.date_parsed }}
הגב לתגובה זו
{{ reply.date_parsed }}
טען עוד