י"ט ניסן התשפ"ד
27.04.2024

סינגל חורפי היישר מברזיל: "ברכינו" • האזינו

הזמר הצעיר מברזיל אליהו משעניה מפתיע בסינגל חדש שיחמם לכם את החורף - "ברכנו", המשלב עברית ופורטוגזית בלחן נוגע • האזינו

סינגל חורפי היישר מברזיל: "ברכינו" • האזינו

אליהו משעניה, הזמר הצעיר מברזיל שהפך בתקופה קצרה לאחד מהזמרים הכי מבוקשים באירועים היהודיים במדינה, מפתיע בסינגל נוסף שיחמם לנו את החורף "ברכנו".

בתקופה האחרונה התנגנה המנגינה הזו הרבה בראש של משעניה, עד שברגע של השראה הוא הרגיש כי המילים "ברכנו בכל מעשי ידינו" מתאימות לה מאוד, אבל עדיין זה לא היה מספיק מושלם לדעתו, ומשכך פנה לגב' שרה זיידמן שכתבה מילים מדהימות בשפה הספרדית, למנגינה הכל כך נוגעת ללב, שזכתה לעיבוד מושלם ומדוייק של דביר כהן.

האזינו ל"ברכינו"


מילים:
Hoy, se asoma el día
y no es igual que ayer,
La oscuridad se corre para dejar ver
El brillo de la vida en las pequeñas cosas.

Amar y perdonar, reír, sentir y valorar reconocer a hashem, agradecer por su bondad
Intentando ser feliz y hacer feliz a los demás.

Barchenu..
Bendicenos hashem en este día
Fortalecernos ante una caída,
Ver mil razones para sonreir.

ברכינו בכל מעשה ידינו
לכתוב לך את שיר חיינו
עם אהבה שבלב.

Hoy, se crea una oportunidad
se que lo bueno
estara por llegar
hashem da alas para volar la vida.
אליהו משעניה ברכינו ברזיל שיר חורף פורטוגזית

art

'בחדרי' גם ברשתות החברתיות - הצטרפו!

הוספת תגובה

לכתבה זו טרם התפרסמו תגובות

תגובות

הוסיפו תגובה
{{ comment.number }}.
{{ comment.date_parsed }}
הגב לתגובה זו
{{ reply.date_parsed }}
טען עוד